ســوالف بنـوتات
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

ســوالف بنـوتات


 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 الفرق............

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
Essrae
مديـــرهـ المنتــــدى
مديـــرهـ المنتــــدى
Essrae


انثى عدد المساهمات : 503
تاريخ التسجيل : 31/07/2009
العمر : 28
الموقع : امــ الدنيـــ مصـــر ــــا
العمل/الترفيه : ☺☺
المزاج : FôKàK :D

الفرق............ Empty
مُساهمةموضوع: الفرق............   الفرق............ Emptyالإثنين مايو 31, 2010 3:54 am

** Say

* معني say التعبير بالكلام .. وقد تحتوي الجملة علي مفعول به ولكن استعمال

هذا الفعل لا يتطلب ذلك .

I don’t know what he said

( لا أعرف ماذا قال )

* الكلمات التي يقولها الشخص هي المفعول به المباشر للفعل .

She said she didn’t like him

( قالت أنها لم تحبه )

* الشخص الذي قيل له الكلام هو المفعول به الغير مباشر ويأخذ دائما قبله كلمة to

He said something to somebody

( قال شيئا لشخص ما )

* نستخدم say عادة لتعريف الكلام المنقول مباشرة .

English people crowd together on the beach.” he said "

( قال : الإنجليز يتزاحمون علي شاطيء البحر )

* ويمكن لكلمة say تعريف الكلام غير المنقول مباشرة .

The film star said that she was unhappy

( قالت نجمة الفيلم أنها كانت غير سعيدة )


** Tell

* كلمة tell تتضمن الإتصال مع شخص أخر . لذا من الضروري وجود ذلك الشخص .

I told him what I thought

( قلت له بما فكرت فيه )

* يمكن وضع الشخص الذي يوجه إليه القول بعد كلمة to .

( قلته له I told it to him )

* عادة يوضع المفعول به الأطول في المرتبة الثانية .

I told it to all my friends

( قلت ذلك لكل أصدقائي )

I told them every thing you said

( قلت لهم كل ما قلت )

* نستخدم tell مع مفعول به في الكلام الغير مباشر .

She told me you were very superstitious

( أخبرتني أنك تميل للخرافات )

** معاني كلمة tell :

1- الرواية أو الإعلام :

He told me a story

( روي لي قصة )

The boy is always telling lies

( يخبر الولد أكاذيب دائما )

2- أن يأمر

The general told the soldier to come at once

( أمر القائد الجندي أن يحضر حالا )

Can you tell her to remember her umbrella ?

( هل تستطيع أن تقول لها أن تتذكر مظلتها ؟ )

** لاحظ هنا أن tell مثل الأفعال الأخري للأمر يأتي بعدها مفعول به

ثم to + مصدر .

3- معان إصطلاحية :

One can never tell what he will do

( لا يستطيع أحد أن يعرف ماذا يريد أن يفعل )

I can't tell the difference between the two brothers

( لا أستطيع أن أميز الفرق بين الأخوين ) .

He told my fortune

( فتح لي بختي )


** Speak

* كلمة speak تعني التكلم أو الحديث . لذلك لا ضرورة لذكر الشخص

المتحدث إليه أو عما نتحدث عنه .

He spoke for twenty minutes at the celebration last night

( تحدث لمدة عشرين دقيقة في الإحتفال ليلة أمس )

We learn to speak when we are very young

( نتعلم الكلام ونحن صغار جدا في السن )

** Talk

* كلمة talk توحي بالمحادثة .

You hardly talked at all at the party

( بالكاد تحدثت أمس في الحفلة )

We talked for an hour

( تحدثنا لمدة ساعة )

** مع مفعول به speak و talk يتبعها حرف الجر with أو to .

The American spoke to the European

( تحث الأمريكي إلي الأوربي )

I spoke with him about the loose steering wheel

( تكلمت معه بخصوص عجلة القيادة المفككة )

We like to be in a crowd to talk with other people

( نحب أن نكون مع الجمهور لنتحدث مع الناس الآخرين )

I don’t find English people difficult to talk to

( لا أري أن الشعب الإنجليزي صعب الحديث معه )

*** يناقش to talk over

We must talk things over with John

( يجب أن نناقش الأمور مع جون )
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://swalfbanotat.alafdal.net
 
الفرق............
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
ســوالف بنـوتات :: مركز لـــــ غ ـــــــات}..~-
انتقل الى: